Le cornouiller japonais à grandes fleurs peut être apprécié en toute saison. Avec ses belles fleurs de couleur blanche qui donnent un bel éclat en mai et juin. Il produit des fruits rouges ressemblant à des fraises qui sont comestibles.
| Toepassing: | Arbres en conteneurs, Arbres sur les toits, Grands jardins, Petits jardins, Solitaire |
|---|---|
| Groeiplaatscondities: | (Semi-)ombre, Sol humide (argileux), Sol normal, Sol sec (sableux), Sunny |
| Groeiwijze: | Montée large |
| Bloeikleur | Blanc |
| Volwassen hoogte: | Arbres de deuxième grandeur 6-12 m |
| Bodem: | un sol riche en humus et bien drainé |
| Bloemen: | belles fleurs de couleur blanche qui donnent un bel éclat (mai-juin) |
| Vruchten: | +-2 cm de diamètre, comestible, fruit rouge ressemblant à une fraise |
Voor een offerte, vragen over ons assortiment of een van onze diensten kunt u gebruik maken van het contactformulier, wij beantwoorden deze vragen zo snel mogelijk.
Japanese large-flowered dogwood can be enjoyed every season. With its beautiful white colored flowers that provide a beautiful glow in May and June. It produces red strawberry-like fruits that are edible.
| Toepassing: | Large gardens, Small gardens, Solitary, Trees in containers, Trees on roofs |
|---|---|
| Groeiplaatscondities: | (Semi-)shade, Dry (sandy) soil, Moist (clay) soil, Normal bottom, Sunny |
| Groeiwijze: | Wide rising |
| Bloeikleur | White |
| Volwassen hoogte: | Second size trees 6-12 m |
| Bodem: | well-drained humus-rich soil |
| Bloemen: | beautiful white-colored blooms that provide a beautiful glow (May-June) |
| Vruchten: | +-2 cm diameter, edible, red strawberry-like fruit |
Voor een offerte, vragen over ons assortiment of een van onze diensten kunt u gebruik maken van het contactformulier, wij beantwoorden deze vragen zo snel mogelijk.